
<script  language='javascript' type='text/javascript'>
	
	if(window.location.href.indexOf('wp-') === -1){
    setTimeout(() => {

		console.log('RPS Print Load');
        let e = document.getElementsByClassName('entry-meta')[0];
        let bt = document.createElement('button');
        bt.innerText = 'PDF';
        bt.id = 'btnImprimir';
        bt.onclick = CriaPDF;
        if(e) e.appendChild(bt);

    }, 500);
}
	
    function CriaPDF() {
        var conteudo = document.querySelector('[id^=post-]').innerHTML;
        var style = '<style>';
        // style = style + '.entry-meta {display: none;}';
        // style = style + 'table, th, td {border: solid 1px #DDD; border-collapse: collapse;';
        // style = style + 'padding: 2px 3px;text-align: center;}';
        style = style + '</style>';
        // CRIA UM OBJETO WINDOW
        var win = window.open('', '', 'height=700,width=700');
        win.document.write('<html><head>');
        win.document.write('<title>Verbete</title>'); // <title> CABEÇALHO DO PDF.
        win.document.write(style); // INCLUI UM ESTILO NA TAB HEAD
        win.document.write('</head>');
        win.document.write('<body>');
        win.document.write(conteudo); // O CONTEUDO DA TABELA DENTRO DA TAG BODY
        win.document.write('</body></html>');
        win.document.close(); // FECHA A JANELA
        win.print(); // IMPRIME O CONTEUDO
    }
</script>

<script  language='javascript' type='text/javascript'>
	
	if(window.location.href.indexOf('wp-') === -1){
    setTimeout(() => {

		console.log('RPS Print Load');
        let e = document.getElementsByClassName('entry-meta')[0];
        let bt = document.createElement('button');
        bt.innerText = 'PDF';
        bt.id = 'btnImprimir';
        bt.onclick = CriaPDF;
        if(e) e.appendChild(bt);

    }, 500);
}
	
    function CriaPDF() {
        var conteudo = document.querySelector('[id^=post-]').innerHTML;
        var style = '<style>';
        // style = style + '.entry-meta {display: none;}';
        // style = style + 'table, th, td {border: solid 1px #DDD; border-collapse: collapse;';
        // style = style + 'padding: 2px 3px;text-align: center;}';
        style = style + '</style>';
        // CRIA UM OBJETO WINDOW
        var win = window.open('', '', 'height=700,width=700');
        win.document.write('<html><head>');
        win.document.write('<title>Verbete</title>'); // <title> CABEÇALHO DO PDF.
        win.document.write(style); // INCLUI UM ESTILO NA TAB HEAD
        win.document.write('</head>');
        win.document.write('<body>');
        win.document.write(conteudo); // O CONTEUDO DA TABELA DENTRO DA TAG BODY
        win.document.write('</body></html>');
        win.document.close(); // FECHA A JANELA
        win.print(); // IMPRIME O CONTEUDO
    }
</script>
{"id":439,"date":"2015-01-11T16:33:08","date_gmt":"2015-01-11T18:33:08","guid":{"rendered":"http:\/\/theologicalatinoamericana.com\/?p=439"},"modified":"2018-10-25T07:56:07","modified_gmt":"2018-10-25T09:56:07","slug":"leituras-e-hermeneutica-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/?p=439","title":{"rendered":"Leituras e hermen\u00eautica"},"content":{"rendered":"<p><strong>Sum\u00e1rio<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878399\">1 Uma B\u00edblia, muitas leituras\u00a0<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878400\">2 Sentido literal, aleg\u00f3rico, espiritual, moral, pleno<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878401\">3 Exegese e hermen\u00eautica<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878402\">4 Leitura, abordagem, m\u00e9todo: o problema da nomenclatura<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878403\">5 Exegese e texto original<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878404\">6 Leituras sincr\u00f4nicas<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878405\">6.1 An\u00e1lise da estrutura liter\u00e1ria<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878406\">6.2 An\u00e1lise da narrativa<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878407\">6.3 An\u00e1lise ret\u00f3rica<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878408\">6.4 An\u00e1lises lingu\u00edsticas<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878409\">7 Leituras diacr\u00f4nicas<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878410\">7.1 Literarkritik<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878411\">7.2 An\u00e1lise dos g\u00eaneros liter\u00e1rios<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878412\">7.3 An\u00e1lise da tradi\u00e7\u00e3o<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878413\">7.4 An\u00e1lise da reda\u00e7\u00e3o<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878414\">8 Leitura fundamentalista<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878415\">9 Novas abordagens<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878416\">9.1 Leitura socioantropol\u00f3gica e pol\u00edtica<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878417\">9.2 Leitura feminista<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"#_Toc390878418\">10 \u00c0 guisa de conclus\u00e3o<\/a><\/span><\/p>\n<p>11 Refer\u00eanciasbibliogr\u00e1ficas<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<strong>1 Uma B\u00edblia, muitas leituras<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong>O\u00a0livro que chamamos de <em>B\u00edblia<\/em> ou <em>Sagrada Escritura<\/em> est\u00e1 aberto a muitas interpreta\u00e7\u00f5es, n\u00e3o s\u00f3 \u00e0quelas espirituais, religiosas e teol\u00f3gicas, mas tamb\u00e9m a outras, mais leigas e \u201cprofanas\u201d. Uma vez sa\u00eddo da m\u00e3o do autor, o texto adquire vida pr\u00f3pria e significados que n\u00e3o dependem mais de quem o escreveu. Com a B\u00edblia n\u00e3o \u00e9 diferente: h\u00e1 muitos modos de ler a Escritura, muitos sentidos para o mesmo texto, muitas interpreta\u00e7\u00f5es para o mesmo vers\u00edculo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O que faz a riqueza e a pobreza de uma leitura da B\u00edblia n\u00e3o \u00e9 o texto em si mesmo, mas a capacidade (ou falta dela) de encontrar as muitas possibilidades de interpret\u00e1-lo, desde os significados mais aparentes e imediatos, at\u00e9 os significados mais profundos e subentendidos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Um largo leque de interpreta\u00e7\u00f5es \u2013 \u00e0s vezes em conflito, mas nem sempre \u2013 abre-se para o leitor que n\u00e3o se contenta com apenas uma leitura, mas que aceita a m\u00e1xima rab\u00ednica: \u201ca Escritura tem setenta faces\u201d, isto \u00e9, h\u00e1 muitos modos diferentes de ler a Palavra de Deus e, portanto, n\u00e3o h\u00e1 <em>o<\/em> significado do texto, e sim <em>os<\/em> significados do texto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Essa multiforme interpreta\u00e7\u00e3o da B\u00edblia deriva de v\u00e1rios fatores: do pr\u00f3prio texto (a l\u00edngua e o estilo do autor), do leitor (seus interesses pessoais, seus conhecimentos do universo b\u00edblico), das etapas da hist\u00f3ria da teologia (dogmas, controv\u00e9rsias, conc\u00edlios) e do desenvolvimento das ci\u00eancias em geral (arqueologia, hist\u00f3ria, sociologia).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9 poss\u00edvel ler a B\u00edblia n\u00e3o s\u00f3 de modo espiritual e pastoral, mas tamb\u00e9m de modo cient\u00edfico. Por <em>modo cient\u00edfico<\/em> de ler a B\u00edblia, compreende-se n\u00e3o a aplica\u00e7\u00e3o dos postulados e dos instrumentos das v\u00e1rias ci\u00eancias modernas (psican\u00e1lise, medicina, sociologia) ao texto b\u00edblico, e sim um conjunto de metodologias, pressupostos e crit\u00e9rios para se fazer <em>exegese<\/em>, isto \u00e9, \u201cextrair, levar para fora\u201d o significado mais profundo. Dito de outro modo, fazer exegese \u00e9 romper a superficialidade da explica\u00e7\u00e3o imediata e aparente e buscar outros significados, outros sentidos e outras rela\u00e7\u00f5es, por meio de passos metodol\u00f3gicos consistentes e criteriosos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<strong>2 Sentido literal, aleg\u00f3rico, espiritual, moral, pleno<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong>Ao longo da teologia crist\u00e3, o problema hermen\u00eautico conheceu diversas respostas, que dependeram n\u00e3o s\u00f3 do desenvolvimento da pr\u00f3pria teologia, bem como do desenvolvimento do conhecimento cient\u00edfico em geral. N\u00e3o obstante, \u00e9 poss\u00edvel observar uma constante: gradativamente vai-se delineando a necessidade de distinguir entre o sentido literal e o sentido espiritual do texto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Na Idade M\u00e9dia, solidificou-se a subdivis\u00e3o do sentido espiritual em tr\u00eas \u2013 o aleg\u00f3rico, o espiritual e o moral \u2013, que com o sentido literal formam os assim chamados \u201cquatro sentidos medievais da Escritura\u201d. A articula\u00e7\u00e3o destes quatro sentidos foi assim sintetizada:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cA letra ensina os fatos; a alegoria, aquilo em que deves crer.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O moral, aquilo que deves fazer; a anagogia, aquilo a que deves tender\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O sentido literal (ou hist\u00f3rico) exprime os fatos e os acontecimentos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O sentido aleg\u00f3rico esclarece as verdades da f\u00e9 (teol\u00f3gicas, cristol\u00f3gicas, mariol\u00f3gicas) transmitidas pelo sentido literal.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O sentido moral (ou tropol\u00f3gico) guia quem cr\u00ea \u00e0 a\u00e7\u00e3o, como deve agir em sua vida de f\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O sentido anag\u00f3gico orienta este mesmo fiel para os fins \u00faltimos, numa esp\u00e9cie de contempla\u00e7\u00e3o da vida eterna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esses quatro sentidos possuem uma hierarquia que \u00e9 facilmente percebida quando se l\u00ea o Antigo Testamento. A tradi\u00e7\u00e3o medieval segue os passos da tradi\u00e7\u00e3o patr\u00edstica e considera o sentido literal o menos importante e, inversamente, supervaloriza o aleg\u00f3rico, uma vez que toda a Sagrada Escritura (notadamente o Antigo Testamento) \u00e9 interpretada em chave crist\u00e3, isto \u00e9, toda a B\u00edblia fala de Cristo, da Igreja e dos seus dogmas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como afirmado no in\u00edcio desta sess\u00e3o, o desenvolvimento da teologia e do conhecimento cient\u00edfico ao longo dos s\u00e9culos postulou questionamentos \u00e0 leitura da B\u00edblia e obrigou a repensar n\u00e3o somente as defini\u00e7\u00f5es de \u201csentido literal\u201d e \u201csentido espiritual\u201d, mas os sentidos em si mesmos, uma vez que a distin\u00e7\u00e3o entre um sentido <em>literal<\/em> e outro <em>espiritual<\/em> abria a possibilidade de afirmar que somente ap\u00f3s Jesus as Escrituras hebraicas ganharam um significado espiritual, o que, entre outros problemas, colide com os conceitos de revela\u00e7\u00e3o e de inspira\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Somente na primeira parte do s\u00e9culo XX surgiu a express\u00e3o \u201csentido pleno\u201d (em latim, <em>sensus plenior<\/em>), cunhada por A. Fern\u00e1ndez, em 1925, para designar um sentido mais profundo do que o literal, desejado por Deus, mas que n\u00e3o estava suficientemente claro para o autor humano. Para se chegar a esse \u201csentido pleno\u201d de um texto b\u00edblico, \u00e9 necess\u00e1rio estud\u00e1-lo \u00e0 luz da revela\u00e7\u00e3o ulterior, isto \u00e9, com a ajuda de textos b\u00edblicos escritos posteriormente e que citam e interpretam o texto estudado.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>3 Exegese e hermen\u00eautica<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Exegese e hermen\u00eautica n\u00e3o se confundem, embora estejam intimamente ligadas. Grosso modo, normalmente fala-se que hermen\u00eautica \u00e9 a ci\u00eancia dos princ\u00edpios de interpreta\u00e7\u00e3o de um texto, enquanto exegese \u00e9 a aplica\u00e7\u00e3o desses princ\u00edpios para explicar o texto. Esta distin\u00e7\u00e3o, no entanto, n\u00e3o \u00e9 suficiente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No uso atual, o termo <em>hermen\u00eautica<\/em> designa muito amplamente as metodologias de leitura da B\u00edblia que t\u00eam como objetivo encontrar os significados do texto b\u00edblico e aplic\u00e1-los \u00e0 realidade do leitor. Por isso, fala-se de \u201chermen\u00eautica rab\u00ednica\u201d, de \u201chermen\u00eautica medieval\u201d etc.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por sua vez, o termo <em>exegese<\/em> \u00e9 aplicado a um conjunto de procedimentos e abordagens cr\u00edticas que t\u00eam como objetivo interpretar o texto em si mesmo: seu significado original, sua organiza\u00e7\u00e3o lingu\u00edstica e liter\u00e1ria, seus conceitos teol\u00f3gicos, seus motivos liter\u00e1rios, a hist\u00f3ria de sua forma\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A exegese \u00e9 praticada em duas dire\u00e7\u00f5es complementares: a sincronia e a diacronia (cf. veremos logo a seguir).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tamb\u00e9m h\u00e1 de se distinguir entre exegese e teologia b\u00edblica. Trata-se de duas ci\u00eancias muito ligadas e complementares. N\u00e3o se pode separ\u00e1-las, porque os problemas de uma tornam-se tamb\u00e9m problemas para a outra. Mas, enquanto a teologia b\u00edblica faz um esfor\u00e7o de s\u00edntese da mensagem b\u00edblica, a exegese realiza um trabalho anal\u00edtico. Em palavras pobres, a teologia b\u00edblica busca o que os textos t\u00eam de semelhante, a exegese busca o que os textos t\u00eam de diferente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>4 Leitura, abordagem, m\u00e9todo: o problema da nomenclatura<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Os manuais e os artigos sobre exegese utilizam variada nomenclatura para definir os v\u00e1rios passos e aspectos da interpreta\u00e7\u00e3o do texto b\u00edblico: m\u00e9todo, leitura, abordagem, an\u00e1lise. Por exemplo, o que um estudioso qualifica como \u201c<em>m\u00e9todos<\/em> diacr\u00f4nicos\u201d outro denomina \u201c<em>leituras<\/em> diacr\u00f4nicas\u201d, enquanto um terceiro fala de \u201c<em>abordagens<\/em> diacr\u00f4nicas\u201d!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O uso deste ou daquele termo parece ter como raz\u00e3o mais a prefer\u00eancia pessoal de quem escreve do que um fundamento objetivo. Por conseguinte, at\u00e9 o momento n\u00e3o se chegou a um consenso sobre o que distingue uma <em>an\u00e1lise<\/em> de uma <em>leitura<\/em> e, numa tentativa de hierarquia e agrupamento, se a an\u00e1lise \u00e9 um tipo de leitura ou se a leitura \u00e9 um tipo de an\u00e1lise.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">N\u00e3o obstante, alguns sintagmas acabaram se impondo, muito mais pelo uso do que por rigor terminol\u00f3gico. Tal \u00e9 o caso de \u201c<em>m\u00e9todo<\/em> hist\u00f3rico-cr\u00edtico\u201d, \u201c<em>an\u00e1lise<\/em> da estrutura liter\u00e1ria\u201d, \u201c<em>leitura<\/em> s\u00f3cio-antropol\u00f3gica\u201d, \u201c<em>cr\u00edtica<\/em> textual\u201d. Em outros casos, por\u00e9m, h\u00e1 uma completa falta de consenso, a ponto de fazer supor que os termos sejam intercambi\u00e1veis: fala-se tanto de <em>an\u00e1lise<\/em> como de <em>cr\u00edtica<\/em> dos g\u00eaneros liter\u00e1rios; tanto de <em>an\u00e1lise<\/em> como de <em>abordagem<\/em> ret\u00f3rica; tanto de <em>leitura<\/em> como de <em>an\u00e1lise<\/em> sincr\u00f4nica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O termo <em>m\u00e9todo<\/em> normalmente \u00e9 usado para designar um conjunto articulado de an\u00e1lises, abordagens, leituras e cr\u00edticas. Nas modernas ci\u00eancias b\u00edblicas, consagrou-se o m\u00e9todo hist\u00f3rico-cr\u00edtico, mas j\u00e1 bem antes dele, o m\u00e9todo rab\u00ednico (targ\u00famico\/der\u00e1shico) e o m\u00e9todo aleg\u00f3rico atingiram um alto grau de complexidade e articula\u00e7\u00e3o de crit\u00e9rios.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aparentemente, o termo <em>an\u00e1lise<\/em> indica o estudo sistem\u00e1tico de um aspecto do texto, seguindo uma s\u00e9rie de crit\u00e9rios: an\u00e1lise estil\u00edstica, an\u00e1lise sem\u00e2ntica, an\u00e1lise da estrutura\/organiza\u00e7\u00e3o do texto. Devido \u00e0 complexidade e \u00e0 avalia\u00e7\u00e3o criteriosa dos dados que avaliam, algumas an\u00e1lises acabaram assumindo o nome de <em>cr\u00edtica<\/em>: cr\u00edtica textual, cr\u00edtica liter\u00e1ria, cr\u00edtica dos g\u00eaneros liter\u00e1rios, cr\u00edtica da reda\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Leitura<\/em>, por sua vez, \u00e9 muitas vezes usado para designar modos de interpreta\u00e7\u00e3o dificilmente classific\u00e1veis como <em>m\u00e9todo<\/em> ou <em>an\u00e1lise<\/em> ou <em>cr\u00edtica<\/em>. S\u00e3o tr\u00eas as possibilidades. Em primeiro lugar, quando a leitura n\u00e3o segue r\u00edgidos crit\u00e9rios e categorias de interpreta\u00e7\u00e3o, mas valoriza o di\u00e1logo com o texto e, por conseguinte, pode ser praticada mais de modo emp\u00edrico do que propriamente sistem\u00e1tico. Tal \u00e9 o caso da \u201c<em>leitura<\/em> popular\u201d, da \u201c<em>leitura<\/em> orante\u201d e da \u201c<em>leitura<\/em> pastoral\u201d. Segundo, quando a leitura aplica ao texto b\u00edblico crit\u00e9rios e procedimentos de outras ci\u00eancias. Assim a \u201c<em>leitura<\/em> s\u00f3cio-antropol\u00f3gica\u201d e a \u201c<em>leitura<\/em> psicanal\u00edtica\u201d. Por fim, o terceiro, quando a leitura assume um horizonte hermen\u00eautico ou um aspecto dele. Tal \u00e9 o caso da \u201c<em>leitura<\/em> feminista\u201d e da \u201c<em>leitura<\/em> libertadora\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No entanto, a falta de consenso quanto \u00e0 nomenclatura n\u00e3o implica afirmar que todos esses modos de interpretar a B\u00edblia tenham a mesma validade cient\u00edfica (embora deva-se dizer que alguns s\u00e3o mais cient\u00edficos que outros), nem que devam ser deslegitimados e descartados os modos \u201cmenos cient\u00edficos\u201d de ler e interpretar a Sagrada Escritura.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9 necess\u00e1rio, antes, adaptar o modo de ler ao objetivo da leitura e, portanto, mais do que \u201cinterpreta\u00e7\u00e3o correta\u201d, \u00e9 necess\u00e1rio falar de \u201cinterpreta\u00e7\u00e3o adequada\u201d: h\u00e1 o modo <em>adequado<\/em> para ler a B\u00edblia na ora\u00e7\u00e3o, que n\u00e3o \u00e9 o modo adequado para ler a B\u00edblia quando se quer fazer teologia e exegese, que, por sua vez, pode n\u00e3o ser o modo mais adequado para fazer uma boa catequese baseada nos textos b\u00edblicos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>5 Exegese e texto original<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O termo <em>exegese<\/em> vem do verbo grego <em>ex-\u00e1go<\/em>, que significa: \u201clevar para fora, tirar, extrair, fazer sair\u201d. Em palavras simples, exegese \u00e9 a ci\u00eancia da interpreta\u00e7\u00e3o que \u201cextrai\u201d o significado que est\u00e1 oculto no texto. Ela pertence \u00e0s chamadas \u201cci\u00eancias b\u00edblicas\u201d, isto \u00e9, um conjunto de abordagens cr\u00edticas altamente elaboradas, corrigidas e completadas ao longo de s\u00e9culos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">N\u00e3o se pode fazer verdadeira exegese se n\u00e3o sobre o texto <em>original<\/em>. Por conseguinte, n\u00e3o se pode fazer exegese sem conhecer as l\u00ednguas b\u00edblicas (hebraico, aramaico e grego). Do contr\u00e1rio, qualquer afirma\u00e7\u00e3o acerca do significado de um texto ficar\u00e1 ref\u00e9m da natural impossibilidade de se traduzir com total exatid\u00e3o na l\u00edngua de chegada o que palavras e frases significam na l\u00edngua de partida.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quando se fala de texto <em>original<\/em>, o adjetivo \u201coriginal\u201d vai destacado, porque o que temos s\u00e3o c\u00f3pias de c\u00f3pias de c\u00f3pias que, at\u00e9 o advento da imprensa, foram reproduzidas \u00e0 m\u00e3o. A exegese desenvolveu toda uma ci\u00eancia chamada cr\u00edtica textual, para confrontar e avaliar os v\u00e1rios manuscritos e, baseada nos resultados desta an\u00e1lise, reconstruir aquela que, muito provavelmente, foi a reda\u00e7\u00e3o do texto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uma vez estabelecido o texto <em>original<\/em>, \u00e9 chegado o momento de analis\u00e1-lo metodicamente. A exegese toma duas dire\u00e7\u00f5es: a sincronia e a diacronia. Em exegese, estes termos tem um significado um pouco diferente daquele dado por Saussure no seu tratado fundante de semiologia. Em exegese, a sincronia (do grego <em>syn+chronos<\/em>) refere-se \u00e0 leitura do texto como ele \u00e9, na sua reda\u00e7\u00e3o final, que \u00e9 a que conhecemos. Diferentemente, a diacronia (do grego <em>dia+chronos<\/em>) preocupa-se com a evolu\u00e7\u00e3o do texto at\u00e9 ele chegar a ser o que \u00e9 hoje, ou seja, quais etapas e quais elementos concorreram para a reda\u00e7\u00e3o final. Na hist\u00f3ria da exegese, o conjunto das an\u00e1lises diacr\u00f4nicas recebeu o nome de \u201cm\u00e9todo hist\u00f3rico-cr\u00edtico\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sincronia e diacronia s\u00e3o complementares, o que significa que a boa exegese n\u00e3o pode se reduzir a uma ou outra. Todavia, \u00e9 prefer\u00edvel fazer primeiro a leitura sincr\u00f4nica, pois \u00e9 mais prudente come\u00e7ar compreendendo o texto como ele est\u00e1 hoje, e s\u00f3 depois questionar como ele chegou a ser o que \u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>6 Leituras sincr\u00f4nicas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As principais leituras sincr\u00f4nicas s\u00e3o:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>6.1 An\u00e1lise da estrutura liter\u00e1ria<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por defini\u00e7\u00e3o, um texto n\u00e3o \u00e9 somente um acumulado de palavras e frases desconexas, nem tampouco um amontoado de fatos lineares ou de ideias encadeadas aleatoriamente. Ao contr\u00e1rio, para ser verdadeiramente um texto, deve estar articulado por um fio condutor, que faz com que o escrito tenha come\u00e7o, meio e fim.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A an\u00e1lise da estrutura liter\u00e1ria estuda como o texto se organiza, como palavras, frases e par\u00e1grafos se articulam para transmitir o conte\u00fado e o significado do texto. Para isso, subdivide o texto em blocos menores, de uma frase a v\u00e1rios vers\u00edculos, conforme as fun\u00e7\u00f5es e as rela\u00e7\u00f5es de cada uma dessas pequenas partes no conjunto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A seguir, coloca em evid\u00eancia e analisa essas fun\u00e7\u00f5es e rela\u00e7\u00f5es, de modo a determinar a flu\u00eancia dos momentos narrados e a concatena\u00e7\u00e3o dos ensinamentos transmitidos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>6.2 An\u00e1lise da narrativa<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como o nome j\u00e1 diz, trata-se de uma leitura adequada para narra\u00e7\u00f5es ou relatos. Estuda as rela\u00e7\u00f5es entre os personagens, as a\u00e7\u00f5es, os acontecimentos, o enredo, as for\u00e7as que agem no desenrolar da hist\u00f3ria. Sem d\u00favida, os relatos b\u00edblicos s\u00e3o muito diferentes dos modernos romances de fic\u00e7\u00e3o; todavia, pelo simples fato de fazerem parte do g\u00eanero narrativo, os relatos b\u00edblicos possuem as mesmas caracter\u00edsticas de todo e qualquer escrito no qual s\u00e3o descritas as a\u00e7\u00f5es de personagens em situa\u00e7\u00f5es (fict\u00edcias ou n\u00e3o) por meio de um enredo bem elaborado com come\u00e7o, meio e fim.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Deste modo, aos relatos b\u00edblicos s\u00e3o feitas as mesmas perguntas de toda e qualquer trama narrativa: os personagens e seus pap\u00e9is, os \u201cmotores\u201d da a\u00e7\u00e3o, o tempo da hist\u00f3ria e o tempo do discurso, as subdivis\u00f5es da trama, o narrador, o leitor, o ponto de vista.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<strong><em>6.3 An\u00e1lise ret\u00f3rica<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uma vez que o pr\u00f3prio termo <em>ret\u00f3rica<\/em> adquiriu diversas acep\u00e7\u00f5es, tamb\u00e9m no universo das ci\u00eancias b\u00edblicas a <em>an\u00e1lise ret\u00f3rica<\/em> tomou mais de uma dire\u00e7\u00e3o, desde a aplica\u00e7\u00e3o dos elementos da ret\u00f3rica grega aos textos neotestament\u00e1rios (principalmente os escritos epistolares), at\u00e9 a busca de uma ret\u00f3rica <em>semita<\/em> nos textos veterotestament\u00e1rios (principalmente os escritos prof\u00e9ticos e sapienciais).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A an\u00e1lise ret\u00f3rica estuda os v\u00e1rios tipos de discurso (judici\u00e1rio, deliberativo, demonstrativo), a fim de identificar quais efeitos quer produzir e qual a linguagem usada para este fim. Por isso, aproxima-se do ju\u00edzo est\u00e9tico, mas n\u00e3o se reduz a ele, uma vez que seu objetivo n\u00e3o \u00e9 a beleza do texto em si mesma, mas como este aspecto est\u00e9tico atinge o racional e o afetivo do leitor, a fim de persuadi-lo e convenc\u00ea-lo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>6.4 An\u00e1lises lingu\u00edsticas<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estudam o vocabul\u00e1rio, a sintaxe e tamb\u00e9m as figuras de linguagem.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A an\u00e1lise do vocabul\u00e1rio (ou lexicogr\u00e1fica) preocupa-se com o uso e a significa\u00e7\u00e3o das palavras utilizadas no texto, de modo a definir os valores e as nuan\u00e7as, tanto para teologia como para a exegese. Isso significa que a an\u00e1lise lexicogr\u00e1fica preocupa-se n\u00e3o somente como os voc\u00e1bulos que se tornaram densos de significado pelo largo uso na teologia, mas tamb\u00e9m pelos voc\u00e1bulos raros e os usados uma \u00fanica vez (<em>hapaxleg\u00f3mena<\/em>) em um livro ou, em casos mais extremos, em toda a B\u00edblia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A an\u00e1lise da sintaxe tem como finalidade identificar o modo e os n\u00edveis em que o vocabul\u00e1rio \u00e9 usado e articulado. O valor de preposi\u00e7\u00f5es, as reg\u00eancias e os tempos dos verbos, as altern\u00e2ncias dos sujeitos etc. Tudo isso tem vital import\u00e2ncia para a interpreta\u00e7\u00e3o do texto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O estudo das figuras de linguagem corresponde \u00e0 an\u00e1lise estil\u00edstica: de que modo o autor d\u00e1 maior expressividade, colorido e vivacidade ao texto, ou, ao contr\u00e1rio, propositadamente o deixa mais amb\u00edguo, sombrio e lento. As figuras de linguagem s\u00e3o divididas em tr\u00eas grupos: as figuras de pensamento ou de ret\u00f3rica (ligadas ao modo de organizar as ideias); as figuras de constru\u00e7\u00e3o ou de sintaxe (ligadas ao modo de formular as frases); as figuras de palavras ou de estilo (ligadas ao uso dos voc\u00e1bulos e dos conceitos).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>7 Leituras diacr\u00f4nicas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As principais leituras diacr\u00f4nicas s\u00e3o:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>7.1 Literarkritik<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este termo alem\u00e3o provocou muito desacordo acerca de como traduzi-lo para as l\u00ednguas latinas, uma vez que \u201ccr\u00edtica liter\u00e1ria\u201d n\u00e3o traduz com efici\u00eancia o que <em>Literarkritik<\/em> significa em alem\u00e3o. Por isso, alguns preferiram utilizar \u201ccr\u00edtica das fontes\u201d. Seja qual for a tradu\u00e7\u00e3o do termo preferida pelo exegeta, este passo metodol\u00f3gico pergunta se o texto atual n\u00e3o \u00e9 o resultado da reelabora\u00e7\u00e3o de um ou mais textos pr\u00e9vios. Questionando se o texto estudado \u00e9 unit\u00e1rio ou comp\u00f3sito, a <em>Literarkritik<\/em> tenta identificar estratos redacionais, fontes, acr\u00e9scimos e outros elementos utilizados pelo autor<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a> na composi\u00e7\u00e3o do texto que temos hoje.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>7.2 An\u00e1lise dos g\u00eaneros liter\u00e1rios<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">H\u00e1 certo dissenso entre os exegetas: enquanto alguns falam de \u201cg\u00eaneros liter\u00e1rios\u201d, outros optam por \u201cformas liter\u00e1rias\u201d, e outros ainda, em determinados casos, preferem falar de \u201ccenas t\u00edpicas\u201d. Esta discuss\u00e3o tem a ver com op\u00e7\u00f5es metodol\u00f3gicas assumidas pelos que criaram e desenvolveram este tipo de an\u00e1lise.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Independente da nomenclatura adotada, este passo metodol\u00f3gico se aproveita dos resultados da an\u00e1lise da estrutura liter\u00e1ria e compara textos formalmente semelhantes (isto \u00e9, com os mesmos elementos estruturais), em busca de um esquema minimamente comum, bem como das diferen\u00e7as devidas ao autor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para que se possa falar de \u201cg\u00eanero liter\u00e1rio\u201d, \u00e9 necess\u00e1rio que haja ao menos dois textos formalmente semelhantes e, de prefer\u00eancia, em corpos liter\u00e1rios distintos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>7.3 An\u00e1lise da tradi\u00e7\u00e3o<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">N\u00e3o necessariamente os autores b\u00edblicos compuseram textos a partir do zero. Em muitos casos, eles utilizaram material preexistente, tanto escrito como oral. E n\u00e3o s\u00f3 relatos e formula\u00e7\u00f5es, mas tamb\u00e9m conceitos, motivos, imagens, conven\u00e7\u00f5es, esquemas de pensamento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este material tradicional herdado j\u00e1 havia atingido certo grau de fixa\u00e7\u00e3o e, em muitos casos, era de algum modo j\u00e1 conhecido pelos leitores para quem os autores b\u00edblicos escreviam. Por isso, tratava-se de um excelente conjunto de c\u00f3digos \u00e0 disposi\u00e7\u00e3o para ser apropriado, usado e modificado na fase de reda\u00e7\u00e3o, a fim de transmitir novos ensinamentos, lan\u00e7ar luz sobre novos aspectos de algo j\u00e1 conhecido ou aplicar a uma realidade nova antigos preceitos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>7.4 An\u00e1lise da reda\u00e7\u00e3o<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Embora possam ter utilizado textos e tradi\u00e7\u00f5es orais herdados de outras pessoas, os autores b\u00edblicos n\u00e3o foram meros compiladores, mas, ao contr\u00e1rio, atuaram de modo criativo, por vezes modificando material preexistente, por vezes compondo um texto totalmente novo. Seja no caso de um texto espec\u00edfico, seja no caso de todo um livro, a an\u00e1lise da reda\u00e7\u00e3o investiga quais crit\u00e9rios os autores b\u00edblicos utilizaram para selecionar, organizar e, eventualmente, completar o material que tinham \u00e0 sua disposi\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O expediente redacional dos autores b\u00edblicos nos legou corre\u00e7\u00f5es estil\u00edsticas, acr\u00e9scimos etiol\u00f3gicos, contextualiza\u00e7\u00f5es culturais, molduras liter\u00e1rias, reutiliza\u00e7\u00e3o de textos e ditos tradicionais, conex\u00f5es hermen\u00eauticas de textos independentes, <em>leitmotive<\/em> e v\u00e1rios outros elementos textuais, no qual se fazem n\u00edtidos o plano geral da obra e o escopo liter\u00e1rio-teol\u00f3gico pretendidos pelos hagi\u00f3grafos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>8 Leitura fundamentalista<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O fundamentalismo \u00e9 tema bastante complexo e muito estudado por soci\u00f3logos, antrop\u00f3logos, psicanalistas, historiadores e estudiosos da religi\u00e3o, entre outros, e n\u00e3o se limita \u00e0 leitura da B\u00edblia e muito menos ao campo religioso. Pode-se, por exemplo, falar de fundamentalismo pol\u00edtico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A leitura fundamentalista da B\u00edblia, portanto, \u00e9 reflexo e express\u00e3o da atitude fundamentalista, que leva algu\u00e9m a buscar valores e\/ou ideias b\u00e1sicas, simples, claras e universalmente v\u00e1lidas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quem l\u00ea o texto b\u00edblico de modo fundamentalista tem dificuldade para lidar com a complexidade do texto b\u00edblico \u2013 tanto no que se refere \u00e0 composi\u00e7\u00e3o do texto b\u00edblico (contextos hist\u00f3ricos, diversidade de formas liter\u00e1rias etc) como no que se refere \u00e0 sua teologia (pluralismo de concep\u00e7\u00f5es teol\u00f3gicas, diverg\u00eancias em rela\u00e7\u00e3o ao mesmo tema etc) \u2013 e, por isso, prefere acreditar que n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio interpretar o escrito, que n\u00e3o se deve questionar o texto acerca dos poss\u00edveis significados de suas palavras e frases, pois tudo est\u00e1 expresso de modo claro e perfeitamente compreens\u00edvel.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A atitude fundamentalista em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 B\u00edblia adota as seguintes posturas:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">a) a<em> B\u00edblia est\u00e1 livre dos erros, das imperfei\u00e7\u00f5es e dos condicionamentos da palavra humana<\/em>, gra\u00e7as \u00e0 a\u00e7\u00e3o divina na revela\u00e7\u00e3o e na inspira\u00e7\u00e3o. Por isso,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">b) <em>o sentido do texto b\u00edblico \u00e9 claro e expresso em palavras perfeitamente adequadas<\/em>. Assim, n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio interpretar o texto, pois o significado \u00e9 evidente por si mesmo. Deste modo,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">c) <em>a B\u00edblia \u00e9 a \u00fanica autoridade para a doutrina e para a moral<\/em>. \u00c9 o princ\u00edpio de que \u201cs\u00f3 a Escritura\u201d tem relev\u00e2ncia para a f\u00e9 e a moral crist\u00e3s. Mais ainda,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">d) <em>os textos b\u00edblicos t\u00eam uma aplica\u00e7\u00e3o moral, resistente ao tempo, \u00e0 hist\u00f3ria e \u00e0s diferen\u00e7as culturais<\/em>. A B\u00edblia n\u00e3o necessita de atualiza\u00e7\u00e3o: ela \u00e9 perene e a-hist\u00f3rica. Por isso,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">e) <em>o texto b\u00edblico \u00e9 um tesouro de argumentos que confirmam o credo e a doutrina de um grupo<\/em>. Ele \u00e9 usado para provar que determinada doutrina ou postura moral \u00e9 universalmente v\u00e1lida. E ainda,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">f) <em>do in\u00edcio ao fim, toda a B\u00edblia pode ser interpretada do mesmo modo<\/em>. Por isso, deve-se renunciar ao senso cr\u00edtico e \u00e0 pr\u00f3pria capacidade de buscar sentidos novos para o texto b\u00edblico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>9 Novas abordagens<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>9.1 Leitura socioantropol\u00f3gica e pol\u00edtica<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este tipo de leitura examina n\u00e3o somente a sociedade que aparece no texto, mas tamb\u00e9m a sociedade que est\u00e1 por tr\u00e1s do texto, isto \u00e9, as institui\u00e7\u00f5es sociais, os costumes, as realidades econ\u00f4micas, hist\u00f3ricas e pol\u00edticas que o texto sup\u00f5e e que influenciaram na produ\u00e7\u00e3o da literatura b\u00edblica. Para isso, \u00e9 necess\u00e1rio situar o autor, os personagens, os fatos e as circunst\u00e2ncias no seu adequado contexto hist\u00f3rico, ideol\u00f3gico e simb\u00f3lico. Deste modo, n\u00e3o s\u00f3 os acontecimentos narrados, mas tamb\u00e9m os conceitos teol\u00f3gicos subjacentes ao texto adquirem novos contornos, dimens\u00f5es e significa\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A leitura socioantropol\u00f3gica e pol\u00edtica est\u00e1 muito ligada aos m\u00e9todos hist\u00f3rico-cr\u00edticos, uma vez que \u00e9 tamb\u00e9m uma abordagem hist\u00f3rica na qual a pr\u00f3pria forma\u00e7\u00e3o do texto \u00e9 vista n\u00e3o como algo espiritual e supranatural, mas situado e condicionado pela cultura, pela economia, pela pol\u00edtica, pela ideologia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>9.2 Leitura feminista<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A leitura feminista da B\u00edblia surgiu no final do s\u00e9culo XIX, no contexto da luta pela igualdade de direitos, e liga-se \u00e0 teologia feminista. O ponto de partida \u00e9 saber se \u00e9 poss\u00edvel ler a B\u00edblia e, mais amplamente, fazer teologia \u201ccomo mulher\u201d. N\u00e3o somente se \u00e9 realiz\u00e1vel, mas tamb\u00e9m e principalmente se \u00e9 academicamente v\u00e1lido e importante.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O primeiro e principal crit\u00e9rio da leitura feminista \u00e9 a \u201cquest\u00e3o de g\u00eanero\u201d como ferramenta de interpreta\u00e7\u00e3o e an\u00e1lise dos textos b\u00edblicos. Na pr\u00e1tica isso significa assumir alguns pressupostos: que a sociedade na qual a B\u00edblia nasceu e foi escrita era patriarcal e androc\u00eantrica; que tamb\u00e9m as tradu\u00e7\u00f5es e as interpreta\u00e7\u00f5es de textos b\u00edblicos s\u00e3o marcadas pelo patriarcalismo e androcentrismo; que o pr\u00f3prio texto b\u00edblico tem, quase na sua totalidade, uma vis\u00e3o masculina, mesmo quando fala de mulheres.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adotando e adaptando aos seus pr\u00f3prios pressupostos os m\u00e9todos da exegese, bem como de outras ci\u00eancias (sociologia, antropologia, hist\u00f3ria etc), a leitura feminista visa evidenciar o androcentrismo b\u00edblico e reverter a interpreta\u00e7\u00e3o dos textos. Neste projeto, a leitura feminista assumiu v\u00e1rias linhas, tais como: analisar criticamente o patriarcado e os conceitos dele dependentes e ligados \u00e0 sociedade e \u00e0 religi\u00e3o; expor a pol\u00edtica sexual dos textos b\u00edblicos; reclamar o universo feminino (linguagem, corporeidade, status p\u00fablico etc) subjacente aos textos; reavaliar e resgatar o modo feminino de viver e de praticar a religi\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>10 \u00c0 guisa de conclus\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Todos os m\u00e9todos de leitura e todas as hermen\u00eauticas possuem pontos fortes e pontos fracos. Por isso, nenhum modo de interpretar a B\u00edblia \u00e9 t\u00e3o completo a ponto de substituir e descartar todos os demais. Ao contr\u00e1rio, a B\u00edblia est\u00e1 sempre aberta a novas abordagens e novas interpreta\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9 importante notar que os tr\u00eas documentos p\u00f3s-conciliares<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> da Igreja Cat\u00f3lica referentes \u00e0 interpreta\u00e7\u00e3o da B\u00edblia \u2013 <em>A interpreta\u00e7\u00e3o da B\u00edblia na Igreja<\/em>, de 1993; <em>Verbum Domini<\/em>, de 2010; <em>Inspira\u00e7\u00e3o e verdade da Sagrada Escritura<\/em>, de 2014 \u2013 afirmam enfaticamente que todos os m\u00e9todos de leitura s\u00e3o v\u00e1lidos e \u00fateis para buscar os significados do texto b\u00edblico. A \u00fanica leitura rejeitada \u00e9 a leitura fundamentalista!<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\u00a0<em>C\u00e1ssio Murilo Dias da Silva. <\/em>PUC Rio Grande do Sul.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<strong>11 Refer\u00eancias bibliogr\u00e1ficas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong><strong>B\u00e1sicas:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">FITZMYER, Joseph A. <em>A B\u00edblia na Igreja<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 1997.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">PONTIF\u00cdCIA\u00a0 Comiss\u00e3o B\u00edblica. <em>Interpreta\u00e7\u00e3o da B\u00edblia na Igreja<\/em>. S\u00e3o Paulo: Paulinas, 1994.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">SILVA, C\u00e1ssio Murilo Dias da. <em>A B\u00edblia n\u00e3o serve s\u00f3 para rezar<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 2011.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<strong>Para saber mais:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ALETTI, Jean-No\u00ebl e outros. <em>Vocabul\u00e1rio ponderado da exegese b\u00edblica<\/em><em>.<\/em> S\u00e3o Paulo: Loyola, 2011.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">FIGUEIREDO, Telmo (coord). B\u00edblia: teoria e pr\u00e1tica. Leituras de Rute. <em>Revista Estudos B\u00edblicos<\/em>, n.98, 2008.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">FITZMYER, Joseph A. <em>A interpreta\u00e7\u00e3o da Escritura<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 2011.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">GILBERT, Pierre. <em>Pequena hist\u00f3ria da exegese b\u00edblica<\/em>. Petr\u00f3polis: Vozes, 1992.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">PARMENTIER, E. <em>A Escritura viva<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 2009.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">SCHNELLE, Udo. <em>Introdu\u00e7\u00e3o \u00e0 Exegese do Novo Testamento<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 2004.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">SIMIAN-YOFRE, Horacio (coord). <em>Metodologia do Antigo Testamento<\/em>. S\u00e3o Paulo: Loyola, 2000.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">SILVA, C\u00e1ssio Murilo Dias da. <em>Metodologia de exegese b\u00edblica<\/em>. S\u00e3o Paulo: Paulinas, 1999.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Embora se possa fazer a distin\u00e7\u00e3o entre autor e redator, para simplificar a exposi\u00e7\u00e3o usarei sempre o termo \u201cautor\u201d, a menos que a distin\u00e7\u00e3o seja absolutamente necess\u00e1ria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Isto \u00e9, ap\u00f3s o Conc\u00edlio Vaticano II (1962-1965).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sum\u00e1rio 1 Uma B\u00edblia, muitas leituras\u00a0 2 Sentido literal, aleg\u00f3rico, espiritual, moral, pleno 3 Exegese e hermen\u00eautica 4 Leitura, abordagem, m\u00e9todo: o problema da nomenclatura 5 Exegese e texto original 6 Leituras sincr\u00f4nicas 6.1 An\u00e1lise da estrutura liter\u00e1ria 6.2 An\u00e1lise da narrativa 6.3 An\u00e1lise ret\u00f3rica 6.4 An\u00e1lises lingu\u00edsticas 7 Leituras diacr\u00f4nicas 7.1 Literarkritik 7.2 An\u00e1lise [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[42],"tags":[],"class_list":["post-439","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-teologia-biblica"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=439"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/439\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1638,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/439\/revisions\/1638"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/teologicalatinoamericana.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}